Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı تمديد ساعات العمل
Economy
Industry
Administration
Medicine
Çevir İngilizce Arapça تمديد ساعات العمل
İngilizce
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
hours of business {econ.}ساعات العمل {اقتصاد}daha fazlası ...
-
workdays (n.) , [sing. a workday]daha fazlası ...
-
hours worked {econ.}ساعات العمل {اقتصاد}daha fazlası ...
-
workday (n.) , [pl. workdays]daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
office-hours (n.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
working time calendar {econ.}تقويم ساعات العمل {اقتصاد}daha fazlası ...
-
labour time record {econ.}سجل ساعات العمل {اقتصاد}daha fazlası ...
-
Burden Hours {ind.}ساعات ضغط العمل {صناعة}daha fazlası ...
-
standard hour {econ.}ساعات عمل معيارية {اقتصاد}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
overtime (n.)daha fazlası ...
-
timekeeper (n.) , [pl. timekeepers]daha fazlası ...
-
timetable (n.)daha fazlası ...
-
ساعات عمل متداخلة {بحيث لا يتلاقى عمال النوبات في الدخول أو الخروج}daha fazlası ...
-
flexible working hours {admin.}ساعات عمل مرنة {إدارة}daha fazlası ...
-
average workweek {econ.}متوسط ساعات العمل الأسبوعية {اقتصاد}daha fazlası ...
-
overtime (n.) , {econ.}daha fazlası ...
-
direct labor rate variance {econ.}انحراف أجور ساعات العمل المباشرة {اقتصاد}daha fazlası ...
-
elaborateness (n.)daha fazlası ...
-
catastasis {med.}تَمْديد {طب}daha fazlası ...
-
expansion (n.) , [pl. expansions]daha fazlası ...
-
extension (n.) , [pl. extensions]daha fazlası ...
-
adjournment {econ.}تَمْدِيدٌ {اقتصاد}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
extendedness (n.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
örneklerde
-
Extension of opening hours for clients.تمديد ساعات العمل من أجل العملاء.
-
In addition, the Tribunal will be running with extended hours in all three courtrooms.وعلاوة على ذلك، ستعمد المحكمة إلى تمديد ساعات العمل في جميع قاعات المحكمة الثلاث.
-
(e) Working hours at the border crossing points, particularly during the summer, should be extended to enable more vehicles to cross.(ه) ينبغي تمديد ساعات العمل عند المعابر الحدودية، وبخاصة خلال الصيف، للسماح لمزيد من السيارات بالعبور.
-
(c) The working hours need to be extended till 1600 hours in winter and till 1800 hours in the summer.(ج) ينبغي تمديد ساعات العمل حتى الساعة 00/16 شتاءً والساعة 00/18 صيفاً.
-
Requests the Secretary-General to ensure that optimum use is made of ad litem judges, following their introduction, to increase the number of court sessions and extend scheduled working hours.تطلب إلى الأمين العام أن يكفل الاستخدام الأمثل للقضاة المخصصين، بعد توظيفهم، لزيادة عدد جلسات المحكمة وتمديد ساعات العمل المقررة.
-
Requests the Secretary-General to ensure that optimum use is made of ad litem judges, following their introduction, to increase the number of court sessions and extend scheduled working hours;تطلب إلى الأمين العام أن يكفل الاستخدام الأمثل للقضاة المخصصين، بعد توظيفهم، لزيادة عدد جلسات المحكمة وتمديد ساعات العمل المقررة؛
-
Requests the Secretary-General to ensure that optimum use is made of ad litem judges, following their introduction, to increase the number of court sessions and extend scheduled working hours;تطلب إلى الأمين العام أن يكفل الاستخدام الأمثل للقضاة المخصصين، بعد توظيفهم، لزيادة عدد جلسات المحكمة وتمديد ساعات العمل المقررة؛
-
Requests the Secretary-General to ensure that optimum use is made of ad litem judges, following their introduction, to increase the number of court sessions and extend scheduled working hours;تطلب إلى الأمين العام أن يكفل الاستخدام الأمثل للقضاة المخصصين، بعد توظيفهم، لزيادة عدد دورات المحكمة وتمديد ساعات العمل المقررة؛
-
- The leave period shall be extended proportionally to the length of the work day.- تمديد الفترة التناسب مع ساعات العمل اليومية؛
-
Abuses against migrant workers also include extended working hours without overtime compensation, unsafe workplaces, and squalid living conditions in labour camps.كما تشمل تلك المعاملة السيئة بحق العمال المهاجرين تمديد ساعات العمل دون دفع تعويضات العمل الإضافي، وأماكن العمل غير المأمونة، وظروف العيش البائسة في معسكرات العمل.